INTERNATIONAL SEK EL CASTILLO DESPUNTA EN LA II SYMUN EDITION EN LA UNIVERSIDAD CARLOS III DE GETAFE

Entre los días 6 y 9 de noviembre se celebró la II Edición Symun (Spanish Youth Model of United Nations) en la Universidad Carlos III en Getafe. Las alumnas Alexia Jiménez de Praga y Beatriz Vargas participaron como delegadas en el International Court of Justice. como Jude Jiménez y delegada representando a USA en Human Rights.

Imagen de previsualización de YouTube

Un Modelo Naciones Unidas es una conferencia, normalmente de una duración entre tres días y una semana, en la cual estudiantes de todo el mundo se unen para introducirse en la piel de diplomáticos de todos los Estados miembros de Naciones Unidas y debatir acerca de temas de gran relevancia internacional como son los Derechos Humanos, el medioambiente, las operaciones de mantenimiento de la paz o el papel de los niños en los conflictos armados, entre muchos otros.

Al terminar la conferencia se reparten a los alumnos distinciones como mejores delegados de cada comité. Alexia Jiménez obtuvo la mención honorífica como mejor delegada de su comité el International Court of Justice. Durante los cuatro alumnos no sólo han tenido la oportunidad de convivir con alumnos de distintos colegios de España sino también de Europa. En el Global Village degustaron de comidas típicas de cada país y de las actuaciones musicales que algunos grupos prepararon para animar la fiesta.

Enhorabuena a Alexia y a Beatriz por su gran actuación en II Symun Edition en la Universidad Carlos III de Getafe.

INTERNATIONAL SEK EL CASTILLO ROCKS IN SECOND SYMUN´S EDITION AT CARLOS III UNIVERSITY.

Between the 6th and 9th of November the second Symun Edition (Spanish Youth Model of United Nations) was held at the Carlos III University in Getafe. The students Alexia Jiménez and Beatriz Vargas participated as delegates at the International Court of Justice as Jude Jiménez and as delegate representing USA country in Human Rights.

A United Nations Model is a conference, usually lasting three days to a week. Students from all over the world come together to become diplomats from all the Member States of the United Nations and discuss issues of great international relevance such as Human Rights, the environment, peacekeeping operations or the role of children in armed conflicts, among many others.

Imagen de previsualización de YouTube

At the end of the conference, students get awards as best delegates of each committee. Alexia Jiménez obtained the honorable mention Best Delegate at the International Court of Justice. During the four days, students not only have had the opportunity to get along with students from different Spanish and European. In the Global Village, the typical party in United Nation Models they tasted typical foods from each country and enjoyed musical performances that some groups previously prepared to animate the party.

Congratulations to Alexia and Beatriz for their great performance in second Symun Edition at the Carlos III University in Getafe.

 

 

Voluntariado Sek, campaña “Albóndigas”

Los alumnos del colegio SEK El Castillo participan como voluntarios desde el año pasado en la Gran Recogida del Banco de Alimentos que, una vez al año, se desarrolla en la Comunidad de Madrid destinada a su reparto durante el año a instituciones benéficas que atienden a las personas más desfavorecidas para asegurar su acceso a la comida. En ella intervienen:
los ciudadanos (como voluntarios y como donantes de alimentos), las cadenas de distribución de alimentos que facilitan la donación a través de sus hipermercados, supermercados y tiendas y la logística para realizar la campaña, empresas colaboradoras con el BAM y el Banco de Alimentos de Madrid que organiza la campaña.
Nuestros alumnos informan al público de la donación, clasifican los alimentos y llevan el recuento de los kilos donados, en turnos de 4 horas. Este año se desarrollará los días 30 de noviembre, 1 y 2 de diciembre, en los que 61 alumnos atenderán turnos de cinco centros comerciales de Villanueva del Pardillo, Majadahonda y Las Rozas. Estamos muy orgullosos de su iniciativa y compromiso.
Como recordatorio de la campaña pasada os dejamos algunas imágenes.
Os esperemos también este año.

Myp5 students make delivery of school material collected for Madrina Foundation

Madrina Foundation was born in 2000 after detecting that 95% of the cases of pregnant young women and adolescents in situations of social vulnerability and psychosocial difficulty are left unattended due to lack of resources, thus presenting serious collateral problems that lead to a “spiral of loss”.

https://madrina.org

Godmother started, like everything, being a grain of sand that a group of professionals, sensitive to a reality that directly affected childhood and women, was putting to form a better society.

An initiative in which up to now more than 8,000 women have been treated and received more than 70,000 phone calls, 3,000 e-mails and 75,000 SMS, creating a 360º comprehensive assistance service in Madrid: SAMMI (WELCOME AND ATTENTION SERVICE) WOMEN AND CHILDHOOD)

As every year, MYP5 students collaborate with the different projects that Fundación Madrina proposes to Colegio Sek El Castillo. On this first occasion, the students have collaborated with the Mochila Solidaria project, which consists of collecting school materials so that single mothers can start their school year. During a month a group of students have gone through the classes to ask their classmates for school supplies that they have grouped into cases and bags in order to help Madrina Foundation. On October 30, the Foundation received all the material collected.

Alumnos del MYP5 hacen entrega del material escolar recogido para la Fundación Madrina

Fundación Madrina nació en el año 2000 tras detectar que un 95% de los casos de las jóvenes y adolescentes embarazadas en situación de vulnerabilidad social y dificultad psico-social, quedan desatendidas por falta de recursos, presentando así, graves problemas colaterales que les lleva a una “espiral de pérdida”.

https://madrina.org

Madrina comenzó, como todo, siendo un granito de arena que un grupo de profesionales, sensibles a una realidad que afectaba directamente a la infancia y a la mujer, fue poniendo para formar una mejor sociedad.

Una iniciativa en la que hasta hoy se han atendido a más de 8.000 mujeres y recibido más de 70.000 llamadas telefónicas, 3.000 correos electrónicos y 75.000 sms, creando, así un servicio de ayuda integral 360º en Madrid: SAMMI (SERVICIO DE ACOGIDA Y ATENCIÓN A LA MUJER E INFANCIA)

Como cada año los alumnos de MYP5 colaboran con los distintos proyectos que Fundación Madrina propone al Colegio Sek El Castillo. En esta primera ocasión los alumnos han colaborado con el proyecto Mochila Solidaria que consiste en recoger material escolar para que las madres solteras puedan iniciar su curso escolar. Durante un mes un grupo de alumnos se han pasado por las clases para pedir a sus compañeros material escolar que han agrupado en estuches y bolsas con la finalidad de ayudar a Fundación Madrina. El pasado día 30 de octubre la Fundación recibió todo el material recogido.

 

 

WORKING “Be TalentSTEAM”

30 alumnos de 1º y 2º de ESO (MYP 2 y MYP 3), participan en el Proyecto Be TalentSTEAM. En este proyecto, hermanados con otros 30 alumnos del Instituto Burgo de las Rozas, los alumnos trabajan en el diseño de ideas socialmente innovadoras. Con él, se pretende potenciar el talento y las vocaciones STEAM.
Durante el mes de octubre, se están desarrollando 3 WorkShops, en cada uno de los cuales, los alumnos reciben dos píldoras de formación. El 26 de octubre, el WorkShop 2 se celebró en nuestro colegio y, durante la mañana, los 60 alumnos hermanados recibieron formación sobre:
– Electrónica y Arduino: robótica: impartido por Sergio Altares (profesor de la UPM)
– Las mates en nuestro día a día: impartido por Fernando Blasco (profesor de la UPM)

Después de la formación, los alumnos dispusieron de tiempo para desarrollar sus ideas y planificar cómo continuar trabajando en la presentación de las mismas.
Las ideas se presentarán al S.I.M.-Concurso de Ideas Socialmente Innovadoras. ´
Animamos desde aquí a estos jóvenes por el buen trabajo que están realizando, y a sus profesores, que se han volcado en el proyecto con ilusión y confianza.

Radio Sek Starts its program season

Last Friday, October 26, Radio Sek inaugurated its program season with a very interesting interview with the New Director of the Sek El Castillo Eloísa López School and the new pedagogical deputy director Daniela Kemeny made by Sekmun, Debate and Action & Service in MYP Álvaro Manzano. The program was recorded in both video and audio with what can be heard and viewed in its entirety.

– Podcast:

– Video: https://www.youtube.com/watch?v=a4YEBDgk0mc&t=00s

Imagen de previsualización de YouTube

We leave you the guide of questions so that they can follow the program better.

Music: Guardamar

Presenter

We inaugurated this group of radio programs with the interview to the new director of the School Eloísa López and to the pedagogical assistant director Daniela Kemeny.

Good morning Daniela, good morning Eloisa. How are you?

Congratulations to both for your new positions within the school. I would like to start the program with a short tour of your curriculum so that the listeners know you better. Could you briefly review your experience?

Eloísa…

Now you

Daniela…

Thank you. We begin with the interview.

QUESTIONS

I’ll start with you Eloísa

Eloísa: Could you briefly explain what kind of School Sek El Castillo is, and what educational model does it offer? For our listeners to get an idea.

Daniela: as a pedagogical assistant director, could you point out the lines that define the Sek School in curricular and methodological terms?

Eloísa: there is a lot of talk about the student profile in educational forums and congresses. What student profile does Sek El Castillo College want to achieve in the future?

Daniela: the school develops two programs at the same time, a national program and an international IB program. How do both programs complement each other and how does the student benefit?

Eloísa: the Sek El Castillo School defines its identity through innovation, learning by projects, new technologies, sports, multilingualism, multiculturalism, public speaking and now artistic talent. What projects are being carried out in this 2018-2019 academic year?

Daniela: from the academic side, how do these projects affect the profile of the student that the school is looking for?

Eloísa: I would like you to tell us about the solidarity, action, and service program that is so important for a social improvement that the School has always been developing and for which it is committed every year.

Daniela: How would you define Professor Sek in terms of training and commitment?

Eloísa: The school has many elite athletic students. What place does sport occupy at school?

Daniela: How important are arts such as music, theatre, creative writing or any other artistic expression in the School’s pedagogical project?

Eloísa: We are a Boarding School, what does this mean? What are the benefits of being a residence school to develop multiculturalism and multilingualism?

Daniela: What are your challenges for the course we are in?

Eloísa: What is your school project? How do you see the School in three years?

Thank you very much; it has been a pleasure to talk with you. I hope you have enjoyed. Until next time we meet then.

Music. Guardamar

 

RADIO SEK ARRANCA SU TEMPORADA DE PROGRAMAS

El pasado viernes 26 de octubre Radio Sek, inauguró su temporada de programas con una entrevista muy interesante a la nueva Directora del Colegio Sek El Castillo Eloísa López y a la nueva Subdirectora pedagógica Daniela Kemeny realizada por el coordinador Sekmun, debates y Acción & Servico en PAI Álvaro Manzano. El programa fue grabado tanto en video como en audio con lo que se puede escuchar y ver en su totalidad.

– Podcast: – Youtube:

Les dejamos la guía de preguntas para que puedan seguir mejor el programa.

Música: Guardamar

Presentador

Inauguramos este grupo de programas de radio con la entrevista a la nueva directora del Colegio Eloísa López y a la subdirectora pedagógica Daniela Kemeny.

Buenos días Daniela, buenos días Eloísa. ¿Cómo estáis?

Enhorabuena a ambas por vuestras nuevas posiciones dentro del colegio. Me gustaría comenzar el programa con un pequeño recorrido por vuestro currículo para que los oyentes os conozcan mejor. ¿Podríais brevemente reseñarnos vuestra experiencia?

Eloísa…

Ahora tú

Daniela

Muchas gracias. Comenzamos con la entrevista.

PREGUNTAS

Empezaré contigo Eloísa

Eloísa: ¿Podrías explicar brevemente qué tipo de colegio es el colegio Sek El Castillo y qué modelo educativo ofrece para que nuestros oyentes se hagan una idea?

Daniela: como subdirectora pedagógica ¿podrías remarcarnos cuáles son las líneas que definen al colegio Sek en términos curriculares y metodológicos?

Eloísa: se habla mucho del perfil de alumno en los foros y congresos educativos. ¿Qué perfil de alumno quiere conseguir el Colegio Sek El Castillo en el futuro?

Daniela: el colegio desarrolla dos programas a la vez, un programa nacional y un programa internacional IB ¿cómo se complementan ambos programas y en qué manera el alumno sale beneficiado?

Eloísa: el colegio Sek El Castillo define su identidad por la innovación, el aprendizaje por proyectos, las nuevas tecnologías, el deporte, multilingüismo, multiculturalidad, oratoria y ahora talento artístico ¿Qué proyectos se están llevando a cabo en este curso 2018-2019?

Daniela: ¿desde la vertiente académica cómo afectan estos proyectos al perfil del alumno que el colegio busca?

Eloísa: me gustaría que nos hablaras del programa solidario y de acción y servicio tan importante para una mejora social que el Colegio desarrolla desde siempre y por el que apuesta cada año.

Daniela: ¿Cómo definirías al profesor Sek en términos de formación y compromiso?

Eloísa: El colegio cuenta con muchos alumnos deportistas de élite ¿Qué lugar ocupa el deporte en el colegio?

Daniela: ¿Qué importancia tienen las artes tales como la música, el teatro, la escritura creativa o cualquier otra manifestación artística en el proyecto pedagógico del colegio?

Eloísa: Somos una Boarding School ¿Qué significa esto? ¿Qué beneficios tiene ser un colegio residencia para desarrollar la multiculturalidad y el multilingüismo?

Daniela: ¿Cuáles son tus retos para el curso en el que estamos?

Eloísa: ¿Cuál es tu proyecto de colegio? ¿Cómo ves el colegio dentro de tres años?

Muchas gracias ha sido un placer conversar con vosotras. Espero hayáis disfrutado. Hasta la próxima vez que nos veamos.

Música. Guardamar

 

MUSEKEANDO STUDENTS VISIT THE YOUTH MENTAL HEALTH DAY CENTER IN CARABANCHEL.

On October 24, a group of students from the SEK-El Castillo International School of the MuSekeando group led by the music teacher Natalia López and accompanied by the action and service coordinator Álvaro Manzano, visited the Children’s Mental Health Day Center in Carabanchel. The students: Amelie Vallejo (voice), Gabriela Martínez-Falero (voice and guitar), Rosana Cano (piano), Luis Iglesias (voice) and Alonso Monzón (voice), offered a repertoire of pop and rap very fun and modern, making vibrate and enjoy the assistants.

http://musicaenvena.com/investigacion/#

The person in charge: Dr. Jose Carlos Espin Jaime of the Child and Adolescent Mental Health Unit accompanied the group at all times and enjoyed the concert, commenting on the importance of contact with music for young people.

Music in vein, in its aspect related to research began in November 2016 and will last for 3 years. The aims pursued are the following:

-Demonstrate that live music is a complementary therapy within the protocols of humanization in healthcare settings.

El pasado 24 de octubre un grupo de alumnos del Colegio Internacional SEK-El Castillo del grupo MuSekeando liderado por la profesora de música Natalia López y acompañados por el coordinador de acción y servicio Álvaro Manzano, visitaron el Centro de Día de Salud Mental Infanto-juvenil en Carabanchel. Los alumnos: Amelie Vallejo (voz), Gabriela Martínez-Falero (voz y guitarra), Rosana Cano (piano), Luis Iglesias (voz) y Alonso Monzón (voz), ofrecieron un repertorio de pop y rap muy divertido y moderno, haciendo vibrar y disfrutar a sus asistentes.

http://musicaenvena.com/investigacion/#

El Responsable: Dr. Jose Carlos Espin Jaime.de la Unidad de Salud Mental Infanto-juvenilacompañó al grupo en todo momento y disfrutó del concierto comentando la importancia que tiene para los jóvenes el contacto con la música.

Música en vena, en su vertiente relacionada con investigación se inició en noviembre de 2016 y tendrá una duración de 3 años. Los fines que persigue son los siguientes:

-Demostrar que la música en directo es una terapia complementaria dentro de los protocolos de humanización en los entornos sanitarios.

-Demostrar que la intervención musical facilita la recuperación de ciertas enfermedades.

-Demostrar los efectos positivos de la intervención musical para familiares de pacientes y personal sanitario.

-Emplear a jóvenes músicos que se encuentran en situación de desempleo.

-Crear nuevos entornos para la música, el arte y la cultura.

 

MYP 5 Bécquer and the legends of Toledo & MYP 5 Bécquer y la leyendas toledanas

Last Tuesday October 22 the students of MYP5 / 4 º enjoyed a cultural trip through the charming streets of Toledo. As part of the Language and Literature program and as the first reading book, the Rhymes and Legends of Bécquer, the 108 students plus a group of Irish students relished the cultural visit Bécquer and Toledo. http://www.mitoledo.com/Rutas/Ruta03.html

“There is a narrow, crooked, dark street in Toledo, which so faithfully retains the imprint of a hundred generations who have inhabited it, who speaks so eloquently in the eyes of the artist, and reveals so many secret points of affinity between ideas and customs of each century with the form and special character printed in their most insignificant works, that I would close their entrances with barriers … ”

(Gustavo Adolfo Bécquer. “Three Dates”)

The students, as Bécquer himself did, or later the group of 27 with Buñuel and Rafael Alberti, toured the streets that inspired the author in his Toledo legends: The Christ of the Skull, The Golden Bracelet, The Kiss, The Christ of the Slashes, The Alley of Hell.

After the tour, the students ate at the emblematic Plaza de Zocodover and had time to visit the traditional craft shops of sweets and Toledanasswords.

It was a day not only culturally special but also a literary experience that students will remember and will always have it integrated to the figure of the great Gustavo Adolfo Bécquer.

 

Con la firma de Bequer

 

El pasado martes día 22 de Octubre los alumnos de MYP5/4º Eso disfrutaron de una excursión de ensueño por las calles de Toledo. Como parte del programa de Lengua y Literatura y como primer libro de lectura, las Rimas y Leyendas de Bécquer, los 108 alumnos más un grupo de alumnas irlandesas disfrutaron de la visita cultural Bécquer y Toledo. http://www.mitoledo.com/Rutas/Ruta03.html.

“Hay en Toledo una calle estrecha, torcida y oscura, que guarda tan fielmente la huella de cien generaciones que en ella han habitado, que habla con tanta elocuencia a los ojos del artista, y revela tantos secretos puntos de afinidad entre las ideas y las costumbres de cada siglo con la forma y el carácter especial impreso en sus obras más insignificantes, que yo cerraría sus entradas con barreras …”

(Gustavo Adólfo Bécquer. “Tres Fechas”)

Los estudiantes como ya lo hizo el propio Bécquer, o posteriormente el grupo del 27 con Buñuel o Rafael Alberti, recorrieron las calles que inspiraron al autor en sus leyendas toledanas: El Cristo de la calavera, La ajorca de oro, El beso, El Cristo de las cuchilladas, El callejón del infierno.

Después de la visita turística los estudiantes comieron en la emblemática plaza de Zocodover y tuvieron tiempo para visitar las tradicionales tiendas artesanas de dulces y espadas toledanas.

Fue un día no solo culturalmente especial sino una experiencia literaria que seguro los alumnos recordarán y siempre la tendrán unida a la figura del gran Gustavo Adolfo Bécquer.

 

ART WORKSHOP “A RIGHT, A DRAWING” IN THE UCJC CITY CAMPUS ALMAGRO

Este sábado día 20 de octubre, nuestros alumnos de 1ºde la ESO han podido disfrutar y aprender del artista español Cristóbal Gabarrón con su Fundación Gabarrón, en el taller interpretativo artístico   “Un Derecho, un dibujo”; celebrado en el Campus urbano de la UCJC en la calle Almagro. El taller insta a los jóvenes a reflexionar sobre la importancia de los derechos humanos, e indagar en su mensaje a través del dibujo.

Aquí os adjuntamos unas imágenes de sus obras y de sus experiencias vividas.

ART WORKSHOP “A RIGHT, A DRAWING” IN THE UCJC CITY CAMPUS ALMAGRO_ 20.10.2018

This Saturday 20th of October, our students from MYP2, enjoyed and learned from the Spanish artist Cristóbal Gabarrón and his Foundation Gabarrón; in the art workshop “A right, A drawing”; held at the UCJC city campus in Almagro. The workshop encouraged the students to reflect on the importance of Human Rights and to explore their importance through the arts.

Below we have attached a few images of their works and the event.

 

 

Marta Landazabal Verde

Head of Arts

 

Evento MUSEKEANDO, no te lo puedes perder…# MUSEKEANDO event, you can not miss it …

 

Authorities in our model UN Sekmun

Recently the 1st and 2nd DP and Bachillerato students have opted for one of the 9 places for the future assignment of authorities in our model UN Sekmun. The students, after submitting their curriculum, where they were valued, their awards in models, their experience as delegates or debaters and their level of English, for more than an hour they faced a tough debate defending their position document previously worked. Congratulations to: Ana Sofía A., Gaizka B., Pedro C., Marta B., Andrea C., Beatriz V., Carlos C., César J. and Joana da S. I encourage and I hope that you get to be President or Secretary of the committee that you like in the final encounter with the other Sek Schools.

Recientemente los alumnos de 1º y 2º de DP y Bachillerato han optato a una de las 9 plazas para la futura asignación de autoridades en nuestro modelo NU Sekmun. Los alumnos, después de hacer entrega de su curriculum, donde se les valoró sus premios en modelos, su experiencia como delegados o debatientes y su nivel de inglés, durante más de una hora se enfrentaron a un duro debate defendiendo su documento de posición previamente trabajado. Enhorabuena a: Ana Sofía A., Gaizka B., Pedro C., Marta B., Andrea C., Beatriz V.Carlos C., Cesar J. y Joana da S. Ánimo y esperemos que consigáis ser Presidente/a o Secretario/a del comité que os gusta en la fase final, cuando compitáis contra los otros colegios Sek.